Заболоцкий – фигурально говоря, редактор Хлебникова, автора вечно чернового. Дисциплина и порядок – там, где бушевала стихия. Отредактированный Хлебников – нонсенс, но это произошло, и в этом – основной эксперимент Заболоцкого. Это смахивает на опыт Петра Великого: Неву заковали в гранит.
Мало того, что он развивал на свой лад хлебниковский стих – он ввёл в поэзию и фигуру Хлебникова, божественного идиотеса, гения блаженности, огромного младенца с правдой на устах, от лица которого говорил его автогерой в ипостаси то Солдата, то Безумного волка, то Бомбеева, то Лодейникова.
Бывают эпохи-черновики. Таков осьмнадцатый век, этот гениальный набросок будущей великой поэзии. НЗ черпал оттуда же. Он работал с великими черновиками, переписывая их набело. Но и его поэмы похожи на фрагменты чего-то большего, оставшегося за кулисами явленного текста. Отсутствие линейного сюжета, крайняя условность композиции, алогизм диалога, знаковость фигур вместо прописанных персонажей – лирика в форме эпоса?
Он объявил войну накатанному стихотворству своего времени – и в идейном плане, и в смысле поэтики, причём всё это – за счёт именно поэтики. Недаром чуть не главным оппонентом его стал Безыменский, плоский эпигон Маяковского.
Шикарный Соколов из «Лодейникова», сердцеед с гитарой, – вряд ли Вертинский, хотя бы потому, что Вертинский и сам – выученик комедии дель арте, Пьеро и Арлекин в одном флаконе, мастер маски.
Через Заболоцкого в русской поэзии поныне передаётся фактор футуризма в будетлянском изводе. Шире — авангард вообще, включая родство с Филоновым
Жестокая судьба перевернула автогероя Заболоцкого почти с ног на голову. «Урал», «Творцы дорог» писал другой поэт. Он оставил за собой онтологию миросотворения, вселенский масштаб происходящего, но на сцену вышел уже другой человек, человек-герой, сторонник перемен, постигших его страну. Чуть не вынужденный, масочный пафос названных вещей теперь не трогает. Поэта выручает высочайшее мастерство, искусство стиха, которым можно восхититься и сейчас.
Подлинный венец его поэмного пути – «Рубрук в Монголии». Фрагментарность, присущая его ранним вещам, повторилась на новом этапе: поэмой стал цикл, череда стихотворений, которые могли бы существовать и отдельно, сами по себе. Но это как раз тот случай, когда нечто, остававшееся когда-то за кадром, стала практически линейным сюжетом, явленной фабулой. Именно это обстоятельство – общий, прямой сюжет – и организовал цикл в поэму. Вряд ли я первый отмечу близость «Рубрука» к пастернаковскому позднему периоду.
Закончив свой путь обращением к совершенным формам, НЗ повторил весь исторический путь русской поэзии. Он согласился с тем, что лирика должна существовать в лирических формах.
Вряд ли я первый отмечу стиховую и мировоззренческую близость «Рубрука» к пастернаковскому зрелому периоду, начиная с ямбов книги «Второе рождение», 1930–1932.
Да, прежде всего – узнаваемый четырёхстопник лирического нарратива в сочетании с нотой метафизики. «Ревёт медведь в своей берлоге, / Кричит стервятница-лиса, / Приходят боги, гибнут боги, / Но вечно светят небеса!» С годами Заболоцкий и Пастернак сблизились и по-человечески. «Юноша с седою головой» и сам шёл навстречу явлению Заболоцкого. «Природа, мир, тайник вселенной, / Я службу долгую твою, / Объятый дрожью сокровенной, / В слезах от счастья отстою» – Пастернак, «Когда разгуляется», 1956. Сходство немалое. Это обусловливалось и общим для обоих поэтов гётевским образцом европейского пантеизма. «С природой одною он жизнью дышал…» – Боратынский, «На смерть Гёте», 1832.
Но взаимодействие с современниками было изначально постоянным. В 21-м Мандельштам сказал: «И я вхожу в стеклянный лес вокзала, / Скрипичный строй в смятеньи и слезах. / Ночного хора дикое начало / И запах роз в гниющих парниках, / Где под стеклянным небом ночевала / Родная тень в кочующих толпах». Через десять лет Заболоцкий пишет «Безумного волка», где говорится так: «Я закрываю глаза и вижу стеклянное здание леса. / Стройные волки, одетые в лёгкие платья, / Преданы долгой научной беседе». Содержание разительно разное, общая метафора стекла зеркально перевёрнута, но там и там – тождественный отзвук хлебниковских воспарений в сторону грядущего градостроительства. Попутно можно вспомнить и пастернаковский вариант стекла (вернее, его отсутствия): «Огромный пляж из голых галек, / На все глядящий без пелён. / И зоркий, как глазной хрусталик, / Незастеклённый небосклон» – из «Второго рождения», цикл «Волны». Взаимосвязь трёх поэтов стеклянно прозрачна.
Выше я обронил «другой поэт». Конечно, это не так. Посмотрите на его орнитологический пассаж в «Птицах» (1933), этот великолепный гексаметр, в котором античная праоснова преобразуется в современную лирику: «Вечер, вечер, привет тебе! Дятлы и грузные цапли / важно шагают рядом со мной. Перепёлки, / славки, овсянки стайками носятся, то опускаясь, / то поднимаясь опять, и вверху над моей головою / звонко щебечут. Малиновка, стаю покинув, / вдруг на плечо уселась и мягкой своею головкой / прямо к щеке прислонилась. Дурочка, что ты? Быть может, / хочешь сказать мне что-нибудь? Нет? Посмотри-ка на небо, / видишь – как летят облака? Мы с тобою, малютка, / тоже, наверно, два облачка, только одно с бородою, / с лёгким другое крылом – и оба растаем навеки». Эта птичка вновь запела через четверть века: «Или малиновка, маленький друг, / Мне на закате ответила вдруг?»
У НЗ всегда были последователи. Он влиял уже при жизни, ещё молодой. Вот молодой же Смеляков: «Цилиндрическую воду / к рукомойнику несут», а ля Заболоцкий «Столбцов». «Торжество Земледелия» просматривается здесь: